Verbinden

Die richtigen Verbindungen zu Kunden, Auftraggebern, Partnern und Technik

+

Als Sprachmittlerin stelle ich für Sie nicht nur die Verbindung zwischen den sprachlich getrennten Gruppen her, sondern agiere zudem als Schnittstelle zum Anbieter der Konferenz- und Dolmetschtechnik und dem Dolmetscherteam.

Außerdem koordiniere ich vor, während und nach der Veranstaltung alle auftretenden Fragen und Anforderungen. Sie haben durch mich als verbindendes Element nur eine Ansprechpartnerin und sparen sich Zeit und Koordinationsaufwand.

Organisation

Sie planen eine Veranstaltung, haben aber noch nie mit Dolmetschern zusammengearbeitet und stehen nun vor folgenden Fragen:

  • Wie kann meine Veranstaltung am besten verdolmetscht werden?
  • Wie viele Dolmetscher benötige ich dafür?
  • Wie und wo finde ich Dolmetscher, die sich in meinem Themengebiet auskennen und die passende Sprachkombination anbieten?
  • Welche und wieviel Technik benötige ich bei der geplanten Zahl an Zuhörern?
  • Wie finde ich den passenden Technikanbieter?

Die Planung und Organisation einer mehrsprachigen Veranstaltung ist sehr komplex und zeitintensiv. Jede Veranstaltung ist individuell und es gilt, diverse Punkte zu berücksichtigen. Ich stehe Ihnen gerne beratend bei der Bedarfsanalyse, Planung und Koordination der dolmetschrelevanten Aspekte zur Seite und übernehme diese nach Absprache für Sie.

 

Team

Durch meine Mitgliedschaft in einem Berufsverband und meine langjährige Berufserfahrung verfüge ich über ein großes Netzwerk an erfahrenen Kollegen.

Hierdurch kann ich problemlos das für den Anlass passende, im Fachgebiet spezialisierte Team an kompetenten Dolmetschern mit der entsprechenden Sprachkombination für Sie zusammenstellen.

Technik

Ich arbeite seit vielen Jahren mit diversen Anbietern von Konferenz- und Dolmetschtechnik zusammen und kann Ihnen somit auch in diesem Bereich eine qualitäts- und kostenoptimierte Lösung zusammenstellen und anbieten.